Ich habe eine Prepaid-Handykarte und einen DSL o2.
Ich bin kürzlich nach Amsterdam gezogen und möchte meine DSL stornieren.
Das Problem ist
In meinem o2 habe ich die Informationen des dsl nicht.
Ich habe Zugang zu Hause, ich erhalte die E-Mail und Sie berechnen mir in der Bank, aber ich habe keinen Zugang auf der Website und ich kann nicht kündigen.
Ich spreche nicht gut Deutsch und deshalb hat mir der Telefondienst nicht geholfen.
Was soll ich tun?
Für DSL gibt es einen separaten Account, den Du evtl. nicht angelegt hast.
Kündigungen erfordern grundsätzlich die Form als TEXT, d.h. Brief, Fax, etc.
WhatsApp oder Chat scheitert evtl. an der Authentifizierung als Kunde, insbesondere wenn Du keinen Account angelegt hast und Deine Kundenkennzahl nicht kennst. Brief scheint ohnehin empfehlenswert, da Du Deine Abmeldebescheinigung beifügen musst - je nach Vertragslaufzeit bei DSL.
If you have further questions -feel free to ask in english to avoid misunderstandings!
Thanks for the answer
Than to be clear
A letter asking to cancel with my client number would be enough? To which address?
Correct, client number or phone number. If in doubt
Telefónica Germany GmbH & Co. OHG
Georg-Brauchle-Ring 50
80992 München
Deutschland
better is in principle the adress on your bill (Nuernberg)
Don´t forget the “Abmeldebescheinigung” from your old city in Germany. You have to pay 1-4 month due to national law for DSL.
I got the Abmeldebescheinigung but when I tried to access my bill in the email that they send me
they send me to my webpage that only have my cellphone information but not the DSL
If I send the letter to nuemberg it will be ok?
correct!
btw - for DSL and mobile phone you should have separate accounts.
Hello
I transfered your thread to the english community and changed the topix so other people will easier find this if they have the same question.
As far as I can see
Regards,
Lars
I cancel my account on 28/1
and I understand that I had to pay more 4 months, but this mount I receive a bill of 63,24 normally is 39.
without any explanation or clarification why
Why did this happen?
maybe a rental router - charged due to missing return?
Hello
like
Kind regards,
Larissa
I dont live in the house anymore. and the router was in the house before I move in and was the same after I left
nevertheless - you must fulfill contract requirements - means you must send back the router
Hello
Since you´ve left not just the city: The chances of getting in touch with current residents are rather slim to non.-existent, correct?
Viele Grüße,
Kurt
Deine Antwort
Werde Teil der O₂ Community!
- Melde dich bei Mein O₂ an (oder registriere dich schnell)
- Wähle deinen Nutzernamen für die Community
- Erstelle dein Thema oder deinen Kommentar und lass dir schnell und unkompliziert helfen
Anmelden
Enter your E-mail address. We'll send you an e-mail with instructions to reset your password.